斯特拉马乔尼:如果恩里克连替补都上不了,那就说明他要走了(斯特拉马乔尼:恩里克若无缘替补席,基本就是要走了)
Clarifying the request
广岛前锋:在艰难的情况下能拿下一场平局很欣慰,感谢远征军(广岛前锋:逆境守住平局倍感欣慰,感谢远征军)
看起来像一条赛后感言/标题。你希望我做什么?
欧洲区世预赛第一阶段结束,出线球队以及附加赛球队全部确认(欧洲区世预赛首阶段落幕:晋级球队与附加赛球队全部揭晓)
Gathering UEFA qualification info
巴萨与加泰罗尼亚讲座系列创下纪录数字(巴萨与加泰罗尼亚讲座系列刷新纪录)
Clarifying user needs
Dro的崛起:巴萨新星在马竞之战中展翅高飞(Dro爆发:巴萨新星对阵马竞一战成名)
好标题!先确认两点我就能一次性写到位:
巴萨前主席:皇马与弗洛伦蒂诺才是西班牙足坛真正的内格雷拉(巴萨前主席称:皇马与弗洛伦蒂诺才是西班牙足坛真正的“内格雷拉”)
你这是在引用一条新闻式表述。要我帮你做哪种处理?
伊萨克:受伤总是令人沮丧的,现在回来了我感到很乐观(伊萨克:伤病令人沮丧,但回归后我更乐观)
英文翻译:Isak: Getting injured is always frustrating. Now that I’m back, I feel very optimistic.
尽管各种信息指出拜仁不会买断雅克松,但其本人也无...(多方消息显示拜仁无意买断雅克松,而球员本人也无…)
这句话没说完呢。你是想让我:
沃尔夫斯堡vs柏林联合:埃里克森、马耶尔首发,郑优营、容诺夫出战(沃尔夫斯堡对柏林联合:埃里克森、马耶尔先发,郑优营与容诺夫出场)
这是赛前要点标题对吧。你希望我做哪种处理?